
黄昏の川辺の黒曜石の冠をかぶった骸骨の姿
画像説明
細身の骸骨の姿が輝く白いドレスをまとい、黄昏の空の下で静かな川の岸辺に一人立っている。その姿は、高く鋭いトゲのある印象的な黒曜石の冠をかぶり、透ける布の下には露出した肋骨が見える。赤い光がドレスを柔らかく照らし、遠くの樹木と水面が並ぶ控えめな自然の背景に幻想的な輝きを生み出している。沈んだ神秘的な雰囲気は、古代の忘れ去られた領域からの幽霊の守護者を示唆し、腐敗と妖しい美しさが融合している。
免責事項
この画像はAIによって生成され、ユーザーがアップロードしたモデルを使用しています。Diffusはクラウドベースのプラットフォームを提供していますが、モデルの所有権を主張したり、そのライセンス権を持っていません。ユーザーは、この画像と関連するモデルの使用が適用されるライセンス契約に従っていることを保証する責任があります。
生成パラメータ
プロンプト
A solitary figure emerges from the murky depths of a forgotten realm, a specter of fallen grandeur, its skeletal visage crowned with a jagged diadem of obsidian spikes, a relic of a kingdom swallowed by shadow. The air hangs heavy with the scent of ancient dust and the faint echo of mournful cries, illuminated by the infernal glow of unseen fires that lick at the edges of perception. Crimson draperies, once symbols of opulent royalty, now cling to the bone-thin frame like tattered banners of a lost cause, the fabric whispering tales of forgotten battles and the slow descent into ruin. This is no mere ghost, but the embodiment of a dying era, a silent guardian of a realm consumed by sorrow, its gaze fixed on a horizon perpetually shrouded in twilight. Against this backdrop of encroaching darkness, a vision shimmers into existence, a creature of neon luminescence, its form defined by vibrant streaks of electric blue, pulsating pink, and ethereal green. The figure is a symphony of light and shadow, a testament to the resilience of beauty in a world fractured by despair. It dances on the edge of reality, a fleeting apparition born from the embers of forgotten dreams, its presence both alluring and unsettling. The luminescence clings to the contours of its form, a modern goddess emerging from the digital ether, her essence a paradoxical blend of vulnerability and power. She stands at the water's edge, a young woman bathed in the grey light of an eternal dusk, her white dress clinging to her slender frame like a whisper of lost innocence. The surface of the water reflects the melancholic sky, mirroring the quiet sorrow etched upon her face. Barefoot, she feels the chill of the water seep into her skin, a physical manifestation of the emotional weight she carries. The landscape behind her is a blur of indistinct trees and a hazy horizon, emphasizing her isolation and the sense of being adrift in a world that no longer understands her. This is not a portrait of despair, but a study in quiet strength, a testament to the enduring human spirit in the face of overwhelming sadness, a silent promise of renewal amidst the ruins.
サンプラー
モデル
CFGスケール
ステップ数
シード値
関連するキーワード
ディスカッション
コメントを残すには log in してください。
